150625 國名更改之拋 ” 磚 “ 引玉
“ 洪 ” 要大陸承認 “ 中華民國 ” ,難度太大 。
大陸要趁此時想想 “ 國名 ” 的 “ 共表 ” !
“ 中國 ” 用了多少次,但兩岸都不是正式國名。
兩岸都用正式國名 “ 中國 ” ,是大陸 “ 以大事小 ” 的善意 !解決 “ 兩岸同表 ”的瓶頸,台灣能接受嗎 ?
再者, 英文名稱 “ China “ 似乎也到了不能代表 ” 現代中國 “ 的時候了。 Burma 都剛改成 ” Myanmar ",不再用西方人的稱謂。韓國 “ 漢城 ”的中文名字也改成 “ 首爾 ”,不再讓人聯想它與中國的歷史關係。
" China " 是古時以 “ 瓷器 ” “ 代用 ”之 “ 產地 ” 稱謂,早已不合時宜當國名,不能代表泱泱大國。
為何不能用 ”Zhongguo “ ?讓全世界學學中文 ?
“ 洪 ” 要大陸承認 “ 中華民國 ” ,難度太大 。
大陸要趁此時想想 “ 國名 ” 的 “ 共表 ” !
“ 中國 ” 用了多少次,但兩岸都不是正式國名。
兩岸都用正式國名 “ 中國 ” ,是大陸 “ 以大事小 ” 的善意 !解決 “ 兩岸同表 ”的瓶頸,台灣能接受嗎 ?
再者, 英文名稱 “ China “ 似乎也到了不能代表 ” 現代中國 “ 的時候了。 Burma 都剛改成 ” Myanmar ",不再用西方人的稱謂。韓國 “ 漢城 ”的中文名字也改成 “ 首爾 ”,不再讓人聯想它與中國的歷史關係。
" China " 是古時以 “ 瓷器 ” “ 代用 ”之 “ 產地 ” 稱謂,早已不合時宜當國名,不能代表泱泱大國。
為何不能用 ”Zhongguo “ ?讓全世界學學中文 ?
No comments:
Post a Comment